Lektoriranje in prevajanje

Storitvi lektoriranja in prevajanja sta močno povezani. Predvsem obstaja pravilo, da je treba besedila, ki jih prevajamo, še lektorirati v ciljnem jeziku.

Prevajanje besedilakakovost

Storitev prevajanja besedila iz izvirnega v ciljni jezik opravljajo praviloma naravni govorci ciljnega jezika. Seveda je velikokrat to nemogoče, zato je treba prevedeno besedilo tudi lektorirati. Lektor se med lektoriranjem po potrebi posvetuje s prevajalcem o pomenu in prevodu.

Jeziki prevajanja

Na trgu je dejansko največja ponudba prevajanja pogosto uporabljenih jezikov, kot so angleščina, nemščina, ruščina in kitajščina. Bogata ponudba je posledica široke rabe omenjenih jezikov in dejstva, da so ti jeziki priljubljeni tudi med študenti jezikoslovci.

Referenčna besedila

Prevajanje je zahteven proces, ki se razlikuje v temah besedil. Prav teme besedil pa so tiste, ki so pri prevajanju največja neznanka. Danes poznamo na trgu ogromno hitro razvijajočih panog, ki dejansko še nimajo definiranih izrazov in pomenov posameznih besed. Zato se prevajalci v primeru prevajanja tovrstnih besedil zatekajo k referenčnim besedilom, ki si jih bodisi prevajalec sam poišče ali pa jih dostavi naročnik. Referenčna besedila so tista besedila, ki govorijo o posameznem področju ali tematiki.

Garancija za prevajanje in lektoriranjePoceni Lektoriranje

V našem podjetju za vse opravljene storitve jamčimo. Agencija LPI je na trgu že od leta 2005, ko smo se odločili, da bomo svojim strankam ponudili tudi garancijo na zadovoljstvo. Tovrstna garancija je prednost za naročnika, saj se v primeru nekakovostno opravljenega dela praviloma vsi izgovarjajo na nekoga drugega. V naši agenciji, kjer delujejo samo visoko usposobljeni in izkušeni kadri, pa smo prepričani, da ima naročnik vedno prav in da mu moramo s svojo storitvijo 100% ugajati.

Lektoriranje in prevajanje za uvoznike

Uvozniki so podjetja, ki tržijo izdelke ali storitve tujih podjetij. Večina uvoznikov dobi od dobaviteljev celotno gradivo za marketing in prodajo. Da je poslovanje mogoče je potrebno te uradne dokumente prevesti in lektorirati na visokem kakovostnem nivoju.
kakovost

Zakaj LPI.si

Lektorsko-prevajalska agencija LPI.si je na trgu prisotna že od leta 2005, kar pomeni zanesljivo in izkušeno osebje. V agenciji se prilagajamo naročnikom in zanje izvajamo včasih celo nemogoče stvari.

Cenovno ugodne storitve, ki so posledica odlične organiziranosti in spletnega poslovanja in nikakor nižanja kakovosti.

Kaj ponuja LPI.si

  • prevod in lekturo pogodb,
  • prevod in lekturo promocijskega materiala,
  • prevod in lekturo spletnih strani,
  • prevod in lekturo navodil za uporabo in
  • prevod in lekturo dopisov.

Lektoriranje in prevajanje še nikoli tako preprosto

Potek naročilapodjetja

Pred naročilom storitev mora uvoznik posredovati podatke o besedilu ali datoteko. Na podlagi dejanskih količin vam bomo v agenciji pripravili nezavezujočo ponudbo. V kolikor se boste s ponudbo strinjali bomo pričeli z izvajanjem in vam dostavili lektorirano ali prevedeno gradivo.

Plačila storitev

Storitve lektoriranja in prevajanja je potrebno praviloma poravnati pred dostavo pregledanega besedila, razen če se dogovorimo drugače. Za vsa podjetja, ki naročijo večkrat zapored se plačilni pogoji prilagajajo in prilagodijo naročnikovim zahtevam.

Jamstvo kakovosti

V agenciji jamčimo za vse storitve, ki jih opravljamo. Jamstvo vsebuje kakovost in cenovno ugodnost. V kolikor pride do kakršnih koli zapletov jih v ageciji rešujemo s skrbnostjo. Na koncu vsi naročniki prejmejo tisto, kar so naročili.

 

Lektoriranje uradnih dokumentov

Lektoriranje uradnih dokumentov v poslovnem svetu predstavlja piko na i in daje podjetju večji ugled.

Kaj je lektoriranje?

Slovnični in slogovni pregled besedila, ki ga upravi jezikoslovec, se z eno besedo imenuje lektoriranje. V primeru uradnih dokumentov je potrebno usklajevanje med avtorjem besedila ali naročnikom in lektorjem. Vsaka lektura pa je po potrebi označena z komentarji, ki jih pusti lektor. Lektorsko-prevajalska agencija praviloma vrne besedilo v dveh izvodih, v enem izvodu so vidni popravki in komentarji lektorja v drugi različici pa so popravki že sprejeti.

Kako poteka pošiljanje uradnih dokumentov?

V primeru, da v fazi popraševanja ne želite posredovati v agencijo dokumenta, nam lahko za izdelavo ustrezne ponudbe posredujete le število znakov brez presledkov ali število lektorskih pol.

Po ugotovitvi vrste in količine besedila vam posredujemo ponudbo, ki jo enostavno potrdite z odgovorom nanjo. Delo v agenciji nato opravimo do dogovorjenega roka in smo vam v primeru nejasnosti na voljo še za dodatna vprašanja in pojasnila.

Čas izvedbe

Lektoriranje dokumentov je velikokrat potrebno opraviti v zelo kratkem času, saj poslovni svet ne tolerira zamud. Če želi podjetjlektoriranje uradnih dokumentove poslovati hitro in učinkovito priporočamo podpis letne pogodbe s katero se določi prednostno izvajanje lektoriranja dokumentov.

Pri nas lektoriramo in prevajamo pogodbe, brošure, navodila za uporabo in vse druge vrste poslovnih dokumentov.

Garancija

V agenciji vam jamčimo, da bomo varovali vaše podatke, ki jih vsebujejo uradni dokumeti in jih obravnavali kot poslovno skrivnost. Prav tako jamčimo za kakovost in ustreznost izvedbe lektoriranja dokumentov.

 

Lektoriranje za podjetja

Lektoriranje za podjetja ugodno in kakovostno!

Dovolite, da vašemu delu dodamo piko na i.

V sklop lektoriranja med drugim spada:
– lektoriranje uradnih dokumentov,
lektoriranje spletnih strani,
lektoriranje promocijskega materiala,
lektoriranje navodil za uporabo
lektoriranje letnih poročil 

Lektoriranje za podjetja je v osnovi fazi malenkost dražje a to velja le v primeru enkratnega naročila storitve. Ob rednem sodelovanju, vam ponupodjetjajamo dodatne ugodnosti.

Lektoriranje za podjetja se pri nas splača, ker:
– lekture opravljajo ustrezno izobraženi in izkušeni lektorji,
– smo vam na voljo vseh 7 dni v tednu,
– enostavno preverite napake v besedilu in
– ker se držimo dogovorjenih rokov izvedbe.

Potek naročila

Naročilo za storitve se lahko v celoti opravi preko spleta. V kolikor imate besedilo napisano v elektronski obliki nam pošljete datoteko ali podatek o številu lektorskih pol. Na podlagi omenjenih podatkov vam bomo v agenciji pripravili nezavezujočo ponudbo, ki jo lahko, če se z njo strinjate, potrdite.

Ob potrditvi naročila se dogovorimo o rokih izvedbe, načinu dela in seveda o plačilnih pogojih.

Že od leta 2005

Agencija LPI.si je na slovenskem trgu prisotna že od leta 2005, ko smo pričeli z zbiranjem referenc. Seznam danes dopolnjujejo kakovostna in uspešna slovenska podjetja.

Zaradi strukture in organiziranosti naše agencije imamo možnost popolnega prilagajanja naročniku. Tako se usklajujemo z naročniki in avtorji o poteku in načinu dela.

Garancija na zadovoljstvo

Za vse storitve, ki jih opravljamo za podjetja, velja garancija na kakovost in zadovoljstvo. V kolikor bi prišlo pri opravljanju storitev do težav, jih rešujemo z vso vnemo. Stranka je v naši agenciji še vedno KRALJ!