Angleščina je globalni jezik poslovanja, znanosti in mednarodne komunikacije. Pri uradnih dokumentih, strokovnih besedilih ali poslovni komunikaciji je kakovosten prevod v angleščino ali iz angleščine ključnega pomena.
V agenciji LPI.si zagotavljamo strokovno prevajanje angleščine, lektoriranje angleških besedil ter sodno overjene prevode za angleški jezik.
Prevajanje iz angleščine in v angleščino
Izvajamo:
-
prevod iz angleščine v slovenščino
-
prevod iz slovenščine v angleščino
-
strokovno prevajanje angleških besedil
-
poslovno in tehnično prevajanje
-
prevode spletnih strani
-
marketinške prevode
-
prevode pogodb in pravnih dokumentov
Naši prevajalci so specializirani za posamezna področja, kar zagotavlja terminološko pravilnost in slogovno ustreznost.
Zakaj je pomemben strokoven prevod v angleščino?
Angleščina ima različne registre (britanska, ameriška, poslovna, akademska angleščina). Napačna terminologija ali neustrezen slog lahko zmanjšata profesionalni vtis ali povzročita pravne nejasnosti.
Zato prevode vedno prilagodimo namenu besedila in ciljni publiki.
Lektoriranje angleških besedil
Ste besedilo že napisali, vendar želite jezikovno brezhibnost?
Nudimo:
-
lektoriranje angleških diplomskih in magistrskih nalog
-
lektoriranje znanstvenih člankov
-
pregled poslovnih dokumentov
-
slogovno izboljšavo marketinških besedil
-
proofreading (slovnične in tipkarske napake)
Lektoriranje izvajajo izkušeni jezikovni strokovnjaki z odličnim poznavanjem angleškega jezika.
Rezultat je:
✔ slovnično pravilno besedilo
✔ terminološko usklajeno besedilo
✔ profesionalen in naraven slog
Sodno overjeni prevodi za angleščino
Za uradne postopke pogosto potrebujete sodno overjen prevod v angleščino ali iz angleščine.
Sodelujemo z uradno imenovanimi sodnimi tolmači za angleški jezik, ki zagotavljajo pravno veljavnost prevoda.
Najpogosteje prevajamo:
-
rojstne in poročne liste
-
diplome in spričevala
-
sodne odločbe
-
pogodbe
-
potrdila o nekaznovanosti
-
izpiske iz registra
Sodno overjen prevod vključuje žig in podpis sodnega tolmača ter je veljaven za uporabo v Sloveniji in tujini.
Prevajanje za podjetja
Angleščina je ključna za mednarodno poslovanje. Podjetjem nudimo:
-
dolgoročno sodelovanje
-
terminološko usklajene prevode
-
prevajanje spletnih trgovin
-
lokalizacijo vsebin
-
zaupno obravnavo dokumentov
Zanesljiv prevod povečuje kredibilnost podjetja in izboljšuje komunikacijo s tujimi partnerji.
Koliko stane prevod v angleščino?
Cena je odvisna od:
-
dolžine besedila
-
zahtevnosti terminologije
-
roka izvedbe
-
ali gre za sodno overjen prevod
Pošljite nam besedilo in pripravili vam bomo jasno ter transparentno ponudbo.
Naročite prevod ali lektoriranje angleščine
Potrebujete prevod v angleščino, prevod iz angleščine ali lektoriranje angleškega besedila?
Pošljite povpraševanje še danes in prejmite ponudbo brez obveznosti.