Slamnikarska 1c, 1230 Domžale
Sodno overjeni prevodi
domov | Storitve | Prevajanje | Sodno overjeni prevodi

Sodno overjeni prevodi – uradno veljavni prevodi za domače in tuje institucije

Potrebujete sodno overjen prevod dokumenta, ki bo pravno veljaven v Sloveniji ali tujini? Zagotovimo vam hitro, natančno in uradno priznano storitev, ki jo izvede zapriseženi sodni tolmač. Naši sodno overjeni prevodi so sprejeti na upravnih enotah, sodiščih, ministrstvih, univerzah in drugih uradnih institucijah doma in v tujini.


Kaj je sodno overjen prevod?

Sodno overjen prevod (tudi prevod s sodnim žigom) pripravi sodni tolmač, imenovan pri Ministrstvu za pravosodje. Prevod je:

  • ✔️ vsebinsko skladen z izvirnikom

  • ✔️ opremljen z žigom in podpisom sodnega tolmača

  • ✔️ fizično ali digitalno vezan z izvirnim dokumentom

  • ✔️ pravno veljaven za uradne postopke

Tak prevod ima dokazno vrednost in se uporablja v formalnih postopkih.


Za katere dokumente potrebujete sodno overjen prevod?

Najpogosteje prevajamo:

  • rojstne, poročne in mrliške liste

  • spričevala, diplome, priloge k diplomam

  • potrdila o nekaznovanosti

  • pogodbe, sklepe, sodbe

  • notarske listine

  • izpiske iz sodnega registra

  • pooblastila in izjave

Če niste prepričani, ali potrebujete sodno overitev, vam svetujemo brezplačno.


Zakaj izbrati nas za sodno overjene prevode?

1️⃣ Uradno imenovani sodni tolmači

Sodelujemo izključno z izkušenimi in imenovanimi sodnimi tolmači za različne jezike.

2️⃣ Hitra izdelava

Večino standardnih dokumentov pripravimo v 1–3 delovnih dneh. Nudimo tudi ekspresne roke.

3️⃣ Brez skritih stroškov

Cena je jasna in določena glede na število strani (1500 znakov brez presledkov).

4️⃣ Možnost dostave po pošti ali osebnega prevzema

Prevod vam pošljemo priporočeno ali ga prevzamete osebno.


Jeziki sodno overjenih prevodov

Izvajamo sodno overjene prevode za:

  • angleški jezik

  • nemški jezik

  • italijanski jezik

  • hrvaški jezik

  • srbski jezik

  • bosanski jezik

  • francoski jezik

  • španski jezik

  • in druge jezike po dogovoru


Kako naročiti sodno overjen prevod?

Postopek je enostaven:

  1. Pošljete sken ali fotografijo dokumenta.

  2. Pripravimo ponudbo in rok izdelave.

  3. Po potrditvi začnemo s prevodom.

  4. Prevod prejmete po pošti ali osebno.


Koliko stane sodno overjen prevod?

Cena sodno overjenega prevoda je odvisna od:

  • obsega dokumenta

  • zahtevnosti vsebine

  • jezika prevoda

  • nujnosti izdelave

👉 Pošljite dokument in pripravimo vam brezplačno ponudbo v najkrajšem času.


Pogosta vprašanja (FAQ)

Ali potrebujem original dokumenta?

Za izdelavo običajno zadostuje sken, vendar je za vezavo potreben izvirnik ali overjena kopija.

Ali je sodno overjen prevod veljaven v tujini?

Da, vendar je v nekaterih primerih potrebna tudi apostille overitev.

Kakšna je razlika med navadnim in sodno overjenim prevodom?

Navaden prevod nima pravne veljave, sodno overjen prevod pa ima uradno dokazno vrednost.


Naročite sodno overjen prevod še danes

Ne tvegajte zavrnitve dokumentov zaradi neustreznega prevoda.
Zagotovite si uradno veljaven, natančen in pravočasen sodno overjen prevod.

📩 Pošljite povpraševanje zdaj in prejmite ponudbo brez obveznosti.

Potrebujete hitro in strokovno lekturo ali prevod?
Strokovno lektoriranje in prevajanje besedil – hitro, zanesljivo tudi v 24 urah
Pridobi ponudbo
Nuja? Pokličite: +386 (0)31 439 446