FAQ – Hrvaščina
Pogosta vprašanja o prevajanju v hrvaščino
Ali prevajate v hrvaščino tudi poslovne vsebine in spletne strani?
Da. V hrvaščino prevajamo poslovna besedila, predstavitve, ponudbe, spletne strani, kataloge in drugo komunikacijo, kjer je pomemben naraven jezik in jasen namen.
Je hrvaščina primerna izbira tudi za širši regijski nastop?
Pogosto da. Za mnoga podjetja je to smiselna vstopna točka za širitev na bližnje trge, zato mora biti prevod jasen, tekoč in prodajno uporaben.
Ali se pri prevodu upošteva panoga podjetja?
Da. Jezik prilagodimo temu, ali gre za pravno, tehnično, prodajno ali splošno poslovno vsebino.
Ali lahko prevedete tudi oglase in objave?
Da. Po potrebi pripravimo tudi krajše vsebine za kampanje, predstavitve in digitalne kanale.
Kako se izognete dobesednemu prevodu?
Besedilo prevajamo smiselno glede na kontekst, ciljno publiko in namen uporabe, ne le besedo za besedo.
Kaj pošljem za ponudbo?
Najlažje izvirno besedilo ali datoteko ter informacijo, komu je vsebina namenjena. Tako lahko predlagamo najboljšo izvedbo.