Pravni & sodno overjeni prevodi
Pravni prevodi in sodno overjeni prevodi pogodb, aktov in uradnih dokumentov
Zanesljivi, terminološko usklajeni in formalno ustrezni prevodi za podjetja, institucije in uradne postopke. LPI.SI poskrbi, da je dokument pripravljen za podpis, oddajo ali uporabo doma in v tujini.
Prevod, ki je uporaben tudi v praksi
Pri pravnih prevodih in sodno overjenih prevodih ni prostora za dvoumnost. Terminologijo uskladimo, slog prilagodimo vrsti dokumenta, končni format pa pripravimo tako, da je primeren za uradne in poslovne postopke.
Manj tveganja, manj zamud in več pravne varnosti pri dokumentih
Pravni prevodi in sodno overjeni prevodi so storitev, pri kateri podjetja največkrat izgubijo čas in denar ne zaradi cene, temveč zaradi napačnih pomenov, nedosledne terminologije, zamud ali neustrezne oblike dokumenta. Zato se osredotočamo na jasnost, skladnost in uporabnost končnega besedila.
Prevode pripravljamo tako, da so primerni za poslovno uporabo, uradne postopke, oddajo institucijam ali interno dokumentacijo, kjer sta natančnost in zanesljivost ključni.
Če potrebujete sodno overjen prevod, sodelujemo tudi pri uskladitvi dokumenta za potrebe sodnega tolmača in uradne uporabe.
Rezultat je dokument, ki ni samo preveden, ampak tudi terminološko usklajen, formalno primeren in pripravljen za konkretno uporabo.
Pravni in sodno overjeni prevodi za podjetja in uradne postopke
Poskrbimo za natančnost, formalno ustreznost in zanesljivo izvedbo od začetka do oddaje.
Pravni prevodi
- pogodbe, akti, pravilniki in dopisi
- usklajena pravna terminologija
- prilagoditev sloga vrsti dokumenta
Sodno overjeni prevodi
- prevodi za uradne in pravne postopke
- priprava za uporabo pri institucijah
- sodelovanje pri postopku sodne overitve
Kontrola kakovosti in oddaja
- jezikovni pregled, skladnost in format
- zaupnost, sledenje verzijam in roki
- oddaja v Word ali PDF formatu, po želji tudi DTP
Dokumenti, ki jih podjetja najpogosteje pošiljajo v prevod
Storitev je primerna za pravne, poslovne in uradne dokumente različnih vrst.
Zakaj podjetja izberejo LPI.SI za pravne prevode
Združujemo jezikovno natančnost, poslovno odzivnost in proces, primeren za pravne osebe.
Natančnost in doslednost
Terminologijo, slog in reference prilagodimo vrsti dokumenta in področju uporabe.
Zaupnost
Dokumente obravnavamo z ustrezno stopnjo poslovne in pravne zaupnosti.
Jasni roki
Pred začetkom uskladimo obseg dela, rok izvedbe in vse ključne zahteve.
Skladnost z zahtevami institucij
Dokumente pripravimo tako, da so formalno primerni za oddajo in nadaljnjo uporabo.
Prilagodljiv format
Končno datoteko oddamo v obliki, ki jo dejansko potrebujete za podpis, arhiv ali oddajo.
Možnost dopolnitev
Po potrebi uredimo tudi revizije, dopolnitve ali dodatne jezikovne uskladitve.
Jasen postopek od gradiva do končnega prevoda
Pošljete gradivo
Pošljete dokument ali povezavo ter navedete ciljni jezik in namen uporabe: interno, pogodba, razpis, splet, tisk ali uradni postopek.
Uskladimo terminologijo
Če imate interne izraze, predloge ali referenčne dokumente, jih vključimo v pripravo prevoda.
Izvedba in kontrola kakovosti
Prevod pregledamo z vidika jezika, skladnosti, terminologije in primernega formata.
Dostava in dopolnitve
Dokument prejmete v dogovorjenem roku, po potrebi pa uredimo tudi dopolnitve ali revizije.
Prevodi za dokumente, kjer je natančnost odločilna
Pri pravnih in sodno overjenih prevodih so pomembni pomen, terminološka doslednost in primerna formalna priprava. Zato prevodov ne obravnavamo kot rutinsko storitev, temveč kot del konkretnega poslovnega ali uradnega procesa.
Če potrebujete tudi dodatno jezikovno uskladitev dokumentacije, vam lahko pomagamo tudi pri povezanih storitvah prevajanja, lektoriranja in priprave dokumentov za oddajo.
B2B pristop
Jasna komunikacija, sledenje verzijam, zaupnost in izvedba po dogovorjenih rokih.
Odgovori na najpogostejša vprašanja o pravnih prevodih
Potrebujete hitro in strokovno pripravo pravnega prevoda?
Pošljite dokument za ponudbo in prejmite jasno oceno roka, obsega ter najprimernejše izvedbe za vaš dokument ali uradni postopek.